Поиск   Случайная задача
Подборки   Языки   Авторы   Явления
Логин:
Пароль:
    Регистрация     Восстановить пароль

Назад
Найдено задач: 6
№366 (И. Б. Иткин; 2022)
Даны некоторые тохарские B слова в форме родительного падежа единственного числа мужского рода, взятые из подлинных текстов (в записи латинскими буквами): ākṣoṣepi "преподанного" kälpoṣṣepi "обретшего" kemeṣṣepi "зубного" tetemoṣepi "рождённого" nanautaṣepi "исчезнувшего" pakeṣṣepi "частичного" putkoṣepi "разделённого" yenteṣṣepi "ветряного" ykuweṣepi "пошедшего" waikeṣṣepi "лживого" śaumoṣṣepi "человеческого" Задание 1. В одной из приведённых форм писец допустил ошибку. Укажите эту форму. Задание 2. Заполните пропуски: eka__epi "глазного" kekamo__epi "пришедшего" pällentä__epi "полного (о лунном диске)" pälsko__epi "мысленного" yāmo__epi "сделанного" Примечание. y чит… >>

№304 (И. Б. Иткин; 2020)
Даны тохарские B* существительные и их переводы на русский язык: akāś ‘небо, воздух’, maśc ‘кулак’, kektseñi ‘телá’. Даны ещё несколько тохарских B существительных и все их переводы на русский язык в перепутанном порядке: arañc, arañce, mrāc, āśce, kektseñ, meñi, plāce, plāci, ekṣaly, ekṣalye, ekṣalyi ‘речь, беседа’, ‘речи, беседы’, ‘сердце’, ‘тело’, ‘голова’, ‘макушку’, ‘эпоха’, ‘эпоху’, ‘эпохи’, ‘луны, месяцы’ Задание 1. Установите правильные соответствия. Поясните Ваше решение. Задание 2. Переведите на русский: āśc. Задание 3. Переведите на тохарский B: ‘луна, месяц’. Примечание. ś читается примерно как русское щ, c – как ч, ñ – как нь, ṣ – как ш, ly – как ль, ā – долгое a. * Тохá… >>

№140 (А. В. Курицына; 2016)
Даны подлинные фрагменты текстов на тохарском А (ТА) и тохарском В (ТВ) языках* (в записи латинскими буквами) и их переводы на русский язык. После каждого фрагмента указано, является он стихотворным (сх) или прозаическим (пр): (TB) onolmi snai yräm snai keś snai ṣaṃṣäl «существа без меры, числа и счёта» (пр) (TA) sne eṃts sne ṣṭare pukis ākläṣ śāsträntu «без сожаления и усталости всем преподаёт священные книги» (сх) (TA) sne mem sne kaś cmoläntwaṃ «без предела и числа в перерождениях» (пр) (TB) snai saim wäste tallaw «без защиты и приюта несчастный» (сх) (TB) māntalñentse ṣarmtsa snai wäste snai pärmaṅk «из-за злобы без приюта и надежды» (пр) (TA) śla ṣulas ṣtāmäntu tkaṃ «с гора… >>

№60 (И. Б. Иткин; 2014)
Даны некоторые глаголы тохарского B* языка (в форме основы): kärs- ‘знать’ pärk- ‘подниматься’ käl- ‘нести’ pälk- ‘смотреть’ kärst- ‘разрубать’ pälsk- ‘думать’ klautk- ‘поворачиваться’ prutk- ‘наполняться’ tāk- ‘быть’ sāmp- ‘отнимать’ tärk- ‘пускать’ skāy- ‘стараться’ Исследователи делят тохарские B тексты на группы в зависи­мости от их лингвистических особенностей. Ниже даны некоторые тохарские B формы повелительного наклонения; для каждой фор­мы указано, к какой группе текстов – I или II – она относится: karsar (II) ‘знай (для себя)!’ päskāyas (I) ‘старайтесь!… >>

№537 (И. Б. Иткин; 2007)
Любой человеческий язык непрерывно изменяется с течением времени. Изменения звукового облика слов в большинстве случаев происходят не хаотично, а в соответствии с особыми правилами – так называемыми фонетическими законами. Фонетические законы, однако, не абсолютны, из них встречаются исключения. Иногда эти исключения выглядят необъяснимыми, иногда для них можно предложить то или иное объяснение. Особенно часто исключения из фонетических законов встречаются в самых простых, широко употребительных словах, например, в числительных от 1 до 10. Даны числительные от 1 до 10 на четырёх языках. В каждом из этих языков есть числительные, развитие которых происходило с нарушением фонетических законов… >>

№1662 (С. А. Бурлак; 2003)
>>